REKLAMA
WAKACJE NA GIEŁDZIE

Jak kontynuować naukę w innym kraju Unii?

2009-09-17 09:00
publikacja
2009-09-17 09:00
Dzieci polskie podlegają obowiązkowi szkolnemu od siódmego do osiemnastego roku życia. Z tego powodu w razie wyjazdu za granicę rodzice zobowiązani są poinformować dyrektora szkoły, a także gminę o tym, że obowiązek będzie spełniany.

Procedurę reguluje Ustawa z dnia 7 września 1991 r. o systemie oświaty (Dz. U. z 2004 r. nr 256, poz. 2572 z późn. zm.). Dopuszcza ona wypełnianie obowiązku szkolnego przez dzieci zagranicą, na podstawie umów międzynarodowych i porozumień o współpracy bezpośredniej między szkołami, jednostkami samorządu terytorialnego albo administracji rządowej, lub w ramach programów edukacyjnych Unii Europejskiej. Dyrektor macierzystej szkoły w Polsce jest zobowiązany do orientowania, czy dziecko faktycznie uczy się: oczywiście, w praktyce nie zawsze jest to niewykonalne.

Znać język, znaleźć szkołę

Gdy mamy już za sobą formalności w wydziale edukacji, prosimy nauczyciela, pedagoga szkolnego o ocenę zdolności dziecka, opinię o zainteresowaniach, potrzebach edukacyjnych (by nauczyciele za granicą mogli prawidłowo ocenić jego możliwości). Zarówno ten dokument, jak i świadectwo szkolne oraz metrykę urodzenia (odpis aktu urodzenia) dziecka tłumaczymy na język kraju.

Najlepiej jeszcze przed wakacjami wybieramy szkołę i, osobiście lub za pośrednictwem lokalnego biura edukacji, zapisujemy do niej dziecko. O tym, jakie czekają nas formalności przy zapisach do placówki zagranicznej, decydują przepisy wewnętrzne w danym państwie. O tym, od którego do którego roku życia w danym kraju edukacja jest obowiązkowa, w jakim wieku do której klasy pójdzie dziecko, informują serwisy ministerstw edukacji poszczególnych państw. Odpowiedzi udzielą także pracownicy ambasady wybranego kraju. Zwykle jednak potrzebne nam będą: metryka urodzenia dziecka, dokument potwierdzający tożsamość (paszport, albo dowód osobisty rodziców), poświadczenie adresu zamieszkania (w niektórych krajach wystarczy umowa wynajmu mieszkania), czy też dokumenty poświadczające dotychczasową naukę (świadectwo szkolne).

Nauka po polsku, język obcy w głowie

W odpowiednim konsulacie RP dowiemy się, czy i gdzie na terytorium kraju, w którym chcemy osiąść, znajduje się polska szkoła. Jeśli jest, ale zbyt daleko od miejsca naszego zamieszkania, pozostaje uczestnictwo w konsultacjach weekendowych, lekcjach przez Internet, prowadzenie nauczania w domu lub – jeśli jest – szkółka parafialna. Te formy umożliwiają szczególnie naukę języka polskiego, historii i geografii. Dostępność edukacji w języku ojczystym nie wyklucza oczywiście faktu, że przed wyjazdem należy zacząć uczyć dziecko języka kraju, do którego jedzie.

Pomocnym źródłem informacji dla rodzin emigrantów jest w tym zakresie serwis: Polska-Szkola.pl.

Korzystałam z: OswiataiPrawo.pl; M. Rusek, „Jak się uczą dzieci emigrantów”, Gazeta.pl; „Będąc za granicą, pamiętaj o edukacji swojego dziecka”, strona internetowa gminy Ruja: Ruja.pl.
Źródło:
Tematy
Nie tylko 0 zł za konto. Sprawdź, które rachunki firmowe naprawdę się opłacają
Nie tylko 0 zł za konto. Sprawdź, które rachunki firmowe naprawdę się opłacają

Komentarze (0)

dodaj komentarz

Powiązane: Dzieci

Polecane

Najnowsze

Popularne

Ważne linki