Spis treści:
4. PODPISY OSÓB REPREZENTUJĄCYCH SPÓŁKĘ
KOMISJA NADZORU FINANSOWEGO | ||||||||||||
Raport bieżący nr | 4 | / | 2025 | |||||||||
Data sporządzenia: | 2025-02-24 | |||||||||||
Skrócona nazwa emitenta | ||||||||||||
GTC | ||||||||||||
Temat | ||||||||||||
Zmiany w istotnej umowie finansowej dotyczącej finansowania Galerii Jurajskiej | ||||||||||||
Podstawa prawna | ||||||||||||
Art. 17 ust. 1 MAR - informacje poufne. | ||||||||||||
Treść raportu: | ||||||||||||
W nawiązaniu do raportów bieżących nr 3/2020 z dnia 13 lutego 2020 r. i nr 2/2021 z dnia 19 marca 2021 r., Zarząd spółki Globe Trade Centre S.A. („GTC”, „Spółka”) informuje, że w dniu 24 lutego 2025 r. GTC Galeria CTWA sp. z o. o , spółka w 100% zależna od GTC, będąca właścicielem Galerii Jurajskiej, zawarła umowę zmieniającą i ujednolicającą do umowy kredytu z bankami Erste Group Bank AG i Raiffeisenlandesbank Niederosterreich-Wien AG („Strony Finansujące”) dotyczącą finasowania projektu Galeria Jurajskiej („Umowa Zmieniająca i Ujednolicająca”). Zgodnie z Umową Zmieniającą i Ujednolicającą Strony Finansujące zgodziły się na wydłużenie terminu zapadalności, zmianę niektórych warunków umowy i ujednolicenie umowy kredytowej zawartej 13 lutego 2020 r. Na mocy umowy kredytu zmienionej Umową Zmieniającą i Ujednolicającą, GTC Galeria CTWA sp. z o. o będzie zobowiązana płacić odsetki w wysokości stopy trzymiesięcznej EURIBOR, powiększonej o odpowiednią marżę. Termin zapadalności kredytu przypada na 24 lutego 2030 roku. Na dzień podpisania Umowy Zmieniającej i Ujednolicającej kwota kredytu pozostała do spłaty wynosiła 100.650.000 euro. Kredyt pozostaje zabezpieczony zgodnie z istniejącą dokumentacją oraz dodatkowo zostanie zabezpieczony nowymi instrumentami typowymi dla tego rodzaju finansowań, między innymi: (i) oświadczeniami o poddaniu się egzekucji kredytobiorcy oraz wspólnika (tylko z zastawianych udziałów), (ii) hipoteką na nieruchomościach kredytobiorcy w celu zabezpieczenia wierzytelności Raiffeisenlandesbank Niederosterreich-Wien AG z tytułu nowej umowy hedgingowej, (iii) pełnomocnictwami do rachunków bankowych, (iv) blokadą rachunków. Wejście w życie zmienionej i ujednoliconej umowy kredytu na podstawie opisanej powyżej Umowy Zmieniającej i Ujednolicającej jest uzależnione od szeregu standardowych warunków zawieszających. Warunki umowy nie różnią się od standardowych warunków stosowanych w tego typu umowach. Podstawa prawna: Art. 17 ust. 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 596/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. w sprawie nadużyć na rynku (rozporządzenie w sprawie nadużyć na rynku) i uchylające dyrektywę 2003/6/WE Parlamentu Europejskiego i Rady oraz dyrektywy komisji 2003/124/WE, 2003/125/WE i 2004/72/WE - informacje poufne |
MESSAGE (ENGLISH VERSION) | |||
Amendment to a material financing agreement concerning the financing of the Galeria Jurajska project Further to current reports No. 3/2020 dated 13 February 2020 and 2/2021 dated 19 March 2021, the management board of Globe Trade Centre S.A. (the “Company”) announces that on 24 February 2025, GTC Galeria CTWA sp. z o. o., the Company’s wholly owned subsidiary operating Galeria Jurajska project, entered into an amendment and restatement agreement to a facility agreement with Erste Group Bank AG and Raiffeisenlandesbank Niederosterreich-Wien AG (the “Financing Parties”) concerning the financing of the Galeria Jurajska project (the “Amendment and Restatement Agreement”). Pursuant to the Amendment and Restatement Agreement, the Financing Parties agreed to extend of maturity and certain other terms of the agreement and restatement to the facility agreement dated 13 February 2020. Pursuant to the facility agreement as amended by the Amendment and Restatement Agreement. GTC Galeria CTWA sp. z o. o shall pay interest based on 3M EURIBOR increased by applicable margin. The Loan will mature on 24 February 2030. As at the date of signing the Amendment and Restatement Agreement, the principal amount outstanding under the loan was EUR 100,650,000. The facility remains secured by the existing documentation and in addition will be secured, inter alia, by new standard security instruments for such financing, including: (i) submissions to enforcement of the borrower and the shareholder (only from the pledged shares), (ii) mortgage on the borrower’s real property in order to secure claims of Raiffeisenlandesbank Niederosterreich-Wien AGunder new hedging agreement, (iii) powers of attorney to bank accounts, (iv) accounts blockade. The entry into force of the amended and restated facility agreement based on the Amendment and Restatement Agreement is subject to a number of standard conditions precedent. The terms and conditions of the agreement do not differ from the generally applied standards for this type of agreement. Legal grounds: Art. 17(1) of Regulation (EU) No. 596/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on market abuse (market abuse regulation) and repealing Directive 2003/6/EC of the European Parliament and of the Council and Commission Directives 2003/124/EC, 2003/125/EC and 2004/72/EC – inside information. |
INFORMACJE O PODMIOCIE >>>
PODPISY OSÓB REPREZENTUJĄCYCH SPÓŁKĘ | |||||
Data | Imię i Nazwisko | Stanowisko/Funkcja | Podpis | ||
2025-02-24 | Gyula Nagy | Prezes Zarządu | Gyula Nagy | ||
2025-02-24 | Balázs Gosztonyi | Członek Zarządu | Balázs Gosztonyi |
Źródło:Komunikaty spółek (ESPI)