Ja z pełną odpowiedzialnością mogę Ci polecić to biuro : http://www.etlumacz.pl
To małe, ale rzetelne i sprawdzone biuro. ja zacząłem z nimi współpracę jakieś 3 lata temu i nie zamierzam jej zrywać. Mam z nimi umowę o współpracy i stały rabat na tłumaczenia, więc cenowo też wychodzę na tym nieźle.
No i przede wszystkim nigdy nie zawalili mi żadnego tłumaczenia, nie spóźnili się a czasem nawet oddają gotowe tłumaczenie wcześniej niż się umawialiśmy.
No i nie dyskryminują małych i średnich przedsiębiorstw. Nie ma dla nich znaczenia czy jesteś wielką korporacją, czy małą firmą, która dopiero próbuje się rozwinąć.
Zgadzam się z Waldemarem. eTlumacz to dobre i solidne biuro. W mojej firmie zleca im wiele osób. Natomiast nie zgodzę się z Tomkiem. tłumaczenia-kmk są nieterminowe.
Trzy razy próbowałem z nimi współpracować i za każdym razem spóźniali się z tłumaczeniem. Dziwne, bo były to proste tłumaczenia z angielskiego. Zrozumiałbym, gdyby był to jakiś mniej powszechny język.
Byłam w tym eTlumaczu popytać o to i owo i jestem pozytywnie zaskoczona. Powiedzieli mi, że w przypadku szerszej współpracy zawiera się z nimi umowę, dzięki której mam rabat od ogólnego cennika. Co prawda trochę się przestraszyłam, bo wiadomo jak to z takimi umowami bywa, albo muszę przez jakiś określony czas zlecać określoną ilość albo całe mnóstwo innych bzdur, których niedopełnienie anuluje rabat. A oni twierdzą, że w ich umowie takich zapisów nie ma. Porównuję ciągle jeszcze ich ofertę z innymi, ale chyba się zdecyduję.
O ja też czasem korzystam z eTlumacza, ale w zasadzie nie pomyślałem o tym, żeby z nimi jakąś umowę wynegocjować. Co prawda nie wiem czy by chcieli bo ja zapotrzebowanie na tłumaczenie mam kilka razy do roku więc to pewnie trochę mało. nie wiesz, czy to jest dla nich istotną kwestią?
Słuchaj, ja u nich np jeszcze w ogóle nic nie tłumaczyłam tylko powiedziałam, że chciałabym i zaproponowali mi takie rozwiązanie nie pytając ile razy w roku zamierzam coś tłumaczyć, więc myślę, że nie ma to dla nich jakiegoś większego znaczenia. Wiadomo, jeśli przewidujesz skorzystać z ich usług raz, dwa razy do roku no to mija się z celem podpisywanie jakichkolwiek umów. Najlepiej sam z nimi porozmawiaj.
no tak, masz rację. Zadzwoniłem do nich z ciekawości i mi powiedzieli że jak najbardziej mogą taką umowę, a właściwie jej wstępny kształt mi przesłać w celach na razie czysto informacyjnych, żebym wiedział na czym to polega.
Raz czy dwa razy do roku to rzeczywiście mało, moje potrzeby są jednak troszkę większe.
eTlumacz to dobre biuro i ja jestem zadowolony z naszej dotychczasowej współpracy, więc czekam teraz na tą umowę od nich. Z ciekawością ją sobie przejrzę.
Oj Marku, uwierz, że jeśli raz Ci się spóźnili to jeszcze żadna tragedia. Spóźniać się jest rzeczą ludzką uzależnioną od okoliczności :)
Ja też od roku już korzystam z eTlumacza, a biuro z którego korzystałam przed nimi, miało to chyba na porządku dziennym. Na ok 20 złożonych tłumaczeń, jakieś 12-14 nie oddali na czas.....to dopiero jest masakra.
Polecam niemiecki-tlumaczenia.eu . Niedługo na stronie dostępny będzie panel zarządzający dokumentami znacznie ułatwiający podgląd postępu prac i przepływ dokumentów.